食不厭精,膾不厭細

食不厭精,膾不厭細
(食不厌精,脍不厌细, 食不厭精,膾不厭細)
shí bù yàn jīng, kuài bù yàn xì
【典故】 厌: 满足; 脍: 细切的肉。 粮食舂得越精越好, 肉切得越细越好。 形容食物要精制细做。
【出处】 《论语·乡党》: “斋必变食, 居必迁坐。 食不厌精, 脍不厌细。”

“割不正不食”这是他老先生的古板规矩, 但“~”的条令却有些稀奇。 (鲁迅《南腔北调集·由中国女人的脚……》)


Chinese idioms dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • Hoe (dish) — Infobox Korean name title=Hoe hangul=회 hanja= rr=hoe mr=hoe Hoe (pronounced|hwe) may refer to various raw food dishes in Korean cuisine. Saengseon hoe (생선회) is thinly sliced raw fish or other raw seafood (similar to Japanese sashimi ); yukhoe… …   Wikipedia

  • Hoe — Nombre coreano Hangul 회 …   Wikipedia Español

  • Хве — Корея …   Википедия

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”